征求意见贴,关于翻译君的说明翻译的整合

dl020911楼主LV6.黄金玩家

2012-11-11 20:57 发布于 未知

1楼
各位坛友,本人翻译君(后面简称本君)入住78也有一段时间了。
由于喜欢玩高达模型,故手中说明书就积攒了不少。每每看到那些说明书上关于机体的说明写的可谓是十分之精彩,又想到国内的广大坛友由于不懂扶桑之语,无法理解其中之意义,甚感遗憾。
又由于本君自6年前留学东瀛至今,虽不敢说经通日语,但也算是小通一二。正所谓独乐乐不如众乐乐,本君本着为人民服务,苦逼一个人造福一大家的主旨决定将模型(HGUC为主)附带说明书中的机体说明汉化,与大家分享。至今为止已有不少成果,承蒙大家关照,皆受好评。
看到大家喜欢本君的翻译,本君甚感欣慰。但是又面临一个新问题,就是帖子总会沉,沉之过深便不便于浏览。于是本君想斗胆在此请求各版主大人能否为本君的翻译开一个置顶统合贴,将所有翻译统一存放管理。方便大家浏览查阅。

今借此之地征求各位坛友意见,大家全可言无其忌,畅所欲言。
46

点个赞吧~(0)

ZERO白兔LV4.高级玩家

2014-02-05 18:04 发布于

2楼
顶!话说有木有MG翻译?
fatfat170LV6.黄金玩家

2014-02-05 18:32 发布于

3楼
貌似国产的都有翻译了,要国产的把HGUC都出一次就可了
昔年不朽LV4.高级玩家

2014-02-05 18:39 发布于

4楼
不错 很期待啊!!
kobegmmLV3.中级玩家

2014-02-07 05:40 发布于

5楼
傻丸子 不知道
78-2LV2.初级玩家

2016-08-04 00:59 发布于

6楼
值得支持,日後有勞你了
shinseikiLV6.黄金玩家

2016-10-06 14:02 发布于

7楼
嗷乃阿姨!
  • 1
  • 2
  • 3
  • >>
  • 到第

图片选择

努力修改中₍₍ (ง ˙ω˙)ว ⁾⁾