【薯条♂。。。。】资料库有错

1652 7
Power_Up_prime楼主LV9.大佬

2011-11-14 19:35 发布于 未知

1楼

这个!@#¥%¥!¥%隔板??铁皮??
7

点个赞吧~(0)

孤独1家LV9.大佬

2011-11-14 20:01 发布于

2楼
XD 这类问题最好发在“意见建议版”那里能更快的处理!!
ZawayLV7.铂金玩家

2011-11-14 20:03 发布于

3楼
果然应该是 隔板啊~~
adminLV11.传奇

2011-11-14 22:08 发布于

4楼
呃…… 当初协助整理资料的人说日版叫铁皮,我求证一下
adminLV11.传奇

2011-11-14 22:11 发布于

5楼
最近求证,日版这个包装上印的名字是铁皮的日文
乱步道尔LV7.铂金玩家

2011-11-14 23:01 发布于

6楼
资料没错,日版的“隔板”就是“铁皮”。

美版:隔板 (Bulkhead/警备员 バルクヘッド)

在日文版本的隔板改名为“铁皮” (Ironhide/警备员 アイアンハイド)


举图说明:

日版TA-03 隔板(铁皮)IRONHIDE:



日版TA-44 塞星“铁皮”ARMORHIDE:




美版 隔板 BULKHEAD:



美版 塞星铁皮 IRONHIDE:




至于为什么无非是名称版权问题,不过日版翻译为铁皮确是玩家认可的事实。


天蝎LV7.铂金玩家

2011-11-15 09:45 发布于

7楼
admin 发表于 2011-11-14 22:11 最近求证,日版这个包装上印的名字是铁皮的日文
隔板。铁皮一个是V级一个是D级没什么错误
laopojingLV8.钻石玩家

2011-11-15 16:24 发布于

8楼
以英文为主,如果是ironhide那肯定是铁皮,最贴切,哈

图片选择

努力修改中₍₍ (ง ˙ω˙)ว ⁾⁾