【薯条♂孤单】生猛的横炮

Power_Up_prime楼主LV9.大佬

2011-08-08 22:31 发布于 未知

1楼
这几天在电脑上下载了变形金刚第2部,(英文配音,中英字幕)发现了````
这句话说得
37

点个赞吧~(0)

老熊LV8.钻石玩家

2011-08-08 22:43 发布于

2楼
着................好吧,西方电影开放接近生活,就连机器人也不例外。
babydoggLV5.白银玩家

2011-08-08 23:03 发布于

3楼
这是人翻译的,想怎么翻译都行啊
命运的转轮LV8.钻石玩家

2011-08-09 00:11 发布于

4楼
国人翻译的东西就是给力
无夜游民LV10.至尊

2011-08-09 00:26 发布于

5楼
他没翻译成:靠!我太给力了!!已经不错了。
风居住的街道LV5.白银玩家

2011-08-09 00:36 发布于

6楼
这句话。。。。。。 品种太多了
syqiaoxu8041LV6.黄金玩家

2011-08-09 00:44 发布于

7楼
这个翻译挺给力,哈哈
isaac_at_78dmLV6.黄金玩家

2011-08-09 07:16 发布于

8楼
我倒。横炮至于吗?
光明红蜘蛛LV6.黄金玩家

2011-08-09 09:01 发布于

9楼
应该这样说:
我真他母亲的太猛了!
Power_Up_prime楼主LV9.大佬

2011-08-09 09:06 发布于

10楼
回复 愤怒的元首 的帖子

我想问一下,最后一张图片英文字幕Damn是神马意思
命运的转轮LV8.钻石玩家

2011-08-09 09:47 发布于

11楼
Power_Up_prime 发表于 2011-8-9 09:06 回复 愤怒的元首 的帖子

我想问一下,最后一张图片英文字幕Damn是神马意思


应该是“该死的”的意思,整句话的翻译应该是“该死的,我真是太棒了!”,有点自我调侃和自夸感觉
小小TF迷LV7.铂金玩家

2011-08-09 09:54 发布于

12楼
haha,变形金刚也说脏话
gycLV9.大佬

2011-08-09 10:17 发布于

13楼
本帖最后由 gyc 于 2011-8-29 20:52 编辑

进来帮顶了!看来横炮是个自恋狂哦!
Power_Up_prime楼主LV9.大佬

2011-08-29 16:42 发布于

14楼
foklau 发表于 2011-8-29 16:40 兄弟们都把我想说的都说了!~ DAMN!~
有回帖就高兴
laopojingLV8.钻石玩家

2011-08-29 16:48 发布于

15楼
本帖最后由 laopojing 于 2011-8-29 16:53 编辑

damn有点中国俚语,真tm(带劲)的意思,在口语里原意的翻译变成了加强语气的给力助词,就好比tmd,就中文意思是副词,变成口语本来是俚语,但是渐渐地为了突出心情就变成了加强语气的作用,本身就变成没有含义的语气助词了,so,U damn good !就是你真tm棒, 好眼力。
只爱迈巴赫LV9.大佬

2011-08-29 16:54 发布于

16楼
又见雷人字幕
adminLV11.传奇

2011-08-29 17:08 发布于

17楼
这谁翻译的这么生猛啊
ZawayLV7.铂金玩家

2011-08-29 17:22 发布于

18楼
擦!我真他妈是帅得掉渣啊!!
akai1003LV8.钻石玩家

2011-08-29 18:46 发布于

19楼
还是变3中的台词翻译的给力

“通知威震天,哥重出江湖了”
accelwLV7.铂金玩家

2011-08-29 18:50 发布于

20楼
damn,i am good.....................
Power_Up_prime楼主LV9.大佬

2011-08-29 20:26 发布于

21楼
laopojing 发表于 2011-8-29 16:48 damn有点中国俚语,真tm(带劲)的意思,在口语里原意的翻译变成了加强语气的给力助词,就好比tmd,就中文意 ...
翻译的深入!

图片选择

努力修改中₍₍ (ง ˙ω˙)ว ⁾⁾