[揭皇榜] 资料库一处链接名称错误纠正

1492 10
jarenduan楼主LV2.初级玩家

2012-02-25 01:20 发布于 未知

1楼
变形金刚08动画版系列 日版 TFA系列 TA-03 V级铁皮 的"铁皮"应改为"隔板", 内容页的标题倒是正确的, 可能是笔误了.
10

点个赞吧~(0)

gycLV9.大佬

2012-02-25 07:20 发布于

2楼
本帖最后由 gyc 于 2012-2-25 07:20 编辑

沙发!进来看看帮顶!
永远不死LV6.黄金玩家

2012-02-25 09:17 发布于

3楼
帮兄弟上个图吧。

星尘sunnyLV2.初级玩家

2012-02-25 09:36 发布于

4楼
日版是叫铁皮的,盒子英文写的是Ironhide,估计是美版和日版厂商没沟通好
adminLV11.传奇

2012-02-25 09:55 发布于

5楼
星尘sunny 发表于 2012-2-25 09:36 日版是叫铁皮的,盒子英文写的是Ironhide,估计是美版和日版厂商没沟通好


说的有道理,这个地方暂时不会更改的
爆漫食梦者LV7.铂金玩家

2012-02-25 10:42 发布于

6楼
这不是玩具商沟通的问题,日版动画里就是口口声声的Ironhide,日本人发音——“艾润海多”~~~
jarenduan楼主LV2.初级玩家

2012-02-25 14:08 发布于

7楼
原来如此, 但是内容页的标题还是叫日版隔板啊, 两者总该统一才是
磁带大家族LV7.铂金玩家

2012-02-25 15:31 发布于

8楼
美日就没沟通好过
不吃大蒜的飞天魔鬼LV7.铂金玩家

2012-02-25 19:05 发布于

9楼
哥们厉害啊!
mjhLV7.铂金玩家

2012-02-25 19:17 发布于

10楼
回复 admin 的帖子

其实是日版的翻译错误,翻译成铁皮了,包装上写着铁皮,日本人就叫他铁皮。
只爱迈巴赫LV9.大佬

2012-02-26 01:35 发布于

11楼
了解下·········

图片选择

努力修改中₍₍ (ง ˙ω˙)ว ⁾⁾